Ашер Райх

Работа на бумаге номер 15

Вся наша любовь перевод 
страхов
во что-то более мягкое 
чтобы стали нежнее наши ночи 
бессердечные. Эта искра 
возвышает обыденность будней. 
Голой страстью оправданы 
мы не будем.

Железная ржа тревоги 
тоже часть рассказа. 
Человек против желчи, 
крови и пепла 
выставляет надежду 
и упреком восходят в нем истины 
с первым лучом
и уже просыпается во мне паук 
от которого нет спасенья.

                 Переведено с иврита 
    Светланой Аксеновой-Штейнгруд


<.
.

п
 
Реклама от Яндекс