.
Интервью,
взятое Евгением Мининым
у
Александра М. Кобринского
(о
публикации в интернете малоизвестного произведения
Дмитрия
Кедрина – исторической повести в
стихах «Хрустальный улей»)
апрель 2006
Е. М. –Александр, к этому
произведению Дмитрия Кедрина вы проявили особый интерес - почему?
А. К. –Потому, что о существовании такого,
во всех отношениях значительного произведения, ни культурологам, ни
литературоведам, ни читателем практически ничего
не известно.
Е. М. –Но вот, наконец, тайное
стало явным – это произошло случайно, или вы в этом направлении действовали
целенаправленно?
А. К. –Здесь налицо детерминированная
случайность: изучая переписку
днепропетровского литератора Г. Прокопенко с женой Дмитрия Кедрина Людмилой Ивановной и дочерью поэта Светланой Дмитриевной я
узнал, что повесть в стихах
была написана Дмитрием Кедриным в 1936–1937 годах по заказу министерства
«Легкой промышленности» (а значит, автоматически, и по заказу СП СССР) и,
весьма вероятно, была запрещена к публикации или просто потеряна в суматохе военных лет.
Е. М. –Каким же образом и при
чьем личном участии текст этой поэтической повести
был извлечен из небытия?
А. К. –Произведение было найдено Людмилой
Ивановной после 20
лет поисков в
архивах. Очевидно и не иначе, что восстановлением творческого наследия своего
мужа
она занялась после трагической его смерти. Отсюда следует, что потерянный
текст
был ею обнаружен в 1965 году. И, действительно! – впервые отрывки из повести
в
стихах «Хрустальный улей» были опубликованы в журнале «Звезда Востока»
[№ 1, 1966 г.] и имели название «1902 год».
Е. М. –И далее снова
замалчивание и никакого упоминания?
А. К. –В переписке с Г. Прокопенко жена
Кедрина сообщает: «Куда бы я не давала
поэму – всюду мне ее возвращали».* Вот и пришлось мне, исходя из понимания
ценности исторического материала, способствовать
прежде всего изданию самой переписки. И, таким образом, при работе с макетным
вариантом будущей книги, я
узнал, что в полном объеме это произведение было впервые опубликовано
с подачи Людмилы Ивановны Кедриной.
Е. М. –А где именно и когда?
А. К. –В газете «Книжное обозрение» в 1987
году с предисловием Евгения Евтушенко
Е. М. –Значит за основу текста,
выложенного в интернете, вами взята именно эта публикация?
А. К. –Говорится быстрее, чем делается. В
книге воспоминаний об отце «Жить
вопреки всему», изданной в 1996 году, Светлана Дмитриевна Кедрина сообщает,
что
в 1991 году поэма «была напечатана в сборнике «Избранное», но розыски в этом
направлении ни к чему не привели. Упомянутого сборника я не нашел. Мне
думается, что он был издан в мизерном количестве экземпляров. Так что,
уважаемый Евгений, своим вопросом вы попали в самую точку - на сайте
представлена копия
газетного варианта.
Е. М. Из «Книжного обозрения»?
А. К. Да! У меня оказалась в руках
ксерокопия... И спасибо провидению за то, что семнадцатый номер этой газеты,
вышедшей в Москве 24 апреля 1987 года,
сохранился в архивах Днепропетровского литературного музея.
Е. М. –А как отнеслись
дочь поэта Светлана Дмитриевна Кедрина к факту
публикации в интернете исторической повести в стихах «Хрустальный улей»?
А. К. –Я не держал в тайне желание
опубликовать «Хрустальный улей» и, если бы
со стороны Светланы Кедриной имелось возражение, то оно было бы принято
мною во
внимание без оговорок. Исходил я прежде всего из
убеждения, что
действую в русле устремлений как жены поэта, так и его дочери и ни в коем
случае
не супротив. Для убедительности позволю себе процитировать на память отрывок
из письма Людмилы Ивановны Кедриной Григорию Прокопенко: «После
публикации все будут называть Дмитрия Борисовича – евреем (он русский, из
древнего рода), но живя на Чечелевке (район
Днепропетровска / пояснение Е.М.),
поэт изучил еврейский
быт, так как Чечелевка была еврейским гетто».
Е. М. –Мне остается
поблагодарить поэта и писателя Александра Кобринского за
бесценный подарок любителям поэзии и поклонникам творчества Дмитрия Кедрина,
которому в 2007 году исполняется 100 лет со дня рождения!
_____________________
* Уточнение:
помимо публикаций, указанных в интервью, поэма издавалась дважды -
в 1991 г.
(под названием «Хрустальный улей») и в 2001 г (под названием «1902 г.»).