.
Глава десятая
Опять сомненья: а не зря ли я
Вновь обернулся к тем годам?
Душой все ближе я к Израилю,
А мысли бродят где-то там.
Скользят и вязнут в бездорожье,
Грустят у берега Суры.
Как здесь природа с той несхожа -
Больней здесь жалят комары...
И вновь на прошлое оглядка -
Не многовато ли старья?
Моя ленивая лошадка
Покорно тянет воз корья.
А я на лошадь не в обиде -
Такой ее и мой удел.
Словцо мудреное «таниде»*
Когда б еще я разглядел?
На то я и заготовитель,
Чтобы забыть про свой покой.
А деньги плыли в трест «Дубитель»,
В карманы шкурников - рекой...
Дотоль не видел края краше я,
Места и вправду хороши -
Ардатов, Чамзинка, Атяшево,
Торбеево, Ширингуши...
Да всю республику обширную
Изъездил вдоль и поперек,
Познал ту жизнь, увы, нежирную
И в сердце до сих пор сберег.
Едва теперь кому знакомо,
А я встречал на тех путях
При шляпе предрайисполкома,
Но непременно при лаптях.
На тех дорогах поизбитых
Кто не встречался мне тогда?
И
прохиндеи, и бандиты,
Антисемиты - никогда!..
Пишу, и словно сам Твардовский
Проник в рассеянный мой ум:
Обидно, друг, что по-мордовски
Ты не умеешь ни бум-бум.
Учитель, не судите строго,
Ведь я с мордвой не рушу связь.
И пусть запомнил я немного,
Зато навек - «ярмак арась»**
_____
* «таниде» - экстракт, получаемый
из корья ивы для дубления кожи (прим.
М. Коробова)
** «ярмак арась» (мордовский) -
«денег нет» (прим. М. Коробова)
.
<.............................>
_____________
.
______________________________________________
|