Калбюбю Сариева

    ИЗ ОСЕННЕЙ ТЕТРАДИ 

1. Звенит в ночи далекий колокольчик, 
    и вторит легкой песенке его 
    копытный беспечальный перестук. 
    Во сне ли, наяву я это слышу? 
    А если там, в ночном, от табуна 
    отбился ненароком жеребенок? 
    Висящий на его игривой шее 
    тот колокольчик - вовсе не игрушка: 
    немолкнущими звуками своими 
    злых хищников отпугивать он призван. 
    Не спится что-то. Глядя в темноту, 
    все думаю о милом жеребенке. 
    Вот и луна на небе показалась, 
    и стал в окне виднее тополь желтый. 
    Что ж, осень и в мое село пришла. 

2. Подобные моим печальным думам 
    качаются деревья на ветру. 
    Здесь, на пустынном берегу реки, 
    чернеет силуэт мой одинокий, 
    который виден небу. И, пожалуй, 
    оно в минуту эту не случайно 
    над головой моею зажигает 
    не просто звезды - огоньки надежд. 

3. Оранжевой окраски, золотые - 
    давно ль на этих ветках трепетали 
    бесчисленные бабочки? Они 
    все, как одна, навеки упорхнули. 
    А где родник, даривший мне прохладу? 
    Он подо льдом, как будто под стеклом. 
    И мне уже к нему не прикоснуться 
    горячими губами. Стало зябко. 
    И, выйдя на дорогу, постояв, 
    я зашагала в сторону рассвета. 

4. Перебесилась, кажется, природа: 
    на всем лежит молчания печать. 
    Не слышно ветра. А еще недавно 
    с дубов и тополей срывал он листья 
    и, зло шипя, гонял их по дорогам. 
    Еще недавно эти облака 
    гром изрыгали, молнией сверкали 
    и дождевыми струями вонзались 
    в сухую землю. Пыл свой поистратив, 
    теперь они, как видно, присмирели. 
    И небеса с печалью молчаливой 
    рассматривают стынущие лужи, 
   

как фотоснимки собственные. Только 
    бегущая с горы соседней речка 
    не признает предзимнего безмолвья: 
    по-прежнему так молодо шумит. 

5. Заполонив собою небо, птицы 
    направили далекий свой полет 
    в край, для меня неведомый и чуждый. 
    Гляжу на стаю, в чьем гортанном хоре 
    хочу печаль великую услышать, 
    печаль от расставанья с милым краем, 
    которому останется одно лишь - 
    пустые гнезда на ветвях качать 
    и ждать поры весеннего прилета. 
    Ну а пока что птицы улетают, 
    и мне от грусти никуда не деться. 
    Нет, им я не завидую нисколько, 
    как, впрочем, не завидуют деревья, 
    в родную землю вросшие корнями. 
    Кому я ближе - птицам или этим 
    стоящим надо мной карагачам? 
    Весной набухнут на деревьях почки 
    и явятся на свет живые листья. 
    Себя листом подобным ощущаю: 
    росла под солнцем, под дождем металась, 
    бывало, на ветру жестоком билась. 
    А если и покинула однажды 
    родную ветку, то, сказать по чести, 
    полет мой был недолгим и недальним: 
    оттуда, где пришлось мне приземлиться, 
    рукой подать до вековых корней. 

6. Прощай, аил родимый! Не забуду 
    твоих печальных окон, что вослед мне 
    глядят и с пониманьем, и с упреком. 
    В руке - билет. Там, за горами, - город. 
    Сегодня я, подобно грустной птице, 
    покину землю детства моего. 

            Пер. с киргизского Л. Аксельруд
 

п
____________________________________________________________