Одиссей

Груда мокрого камня. 
    Соленая пена прибоя.
Кифаред и флейтистка - 
   нечаянно стройный дуэт.
На Итаке зима.
   Трижды третья - в разлуке с тобою.
Песнь о вечных скитальцах 
   горланит слезливый аэд.*

Выжимая тоску, 
   причитает настойчиво лира,
Как ленивое море 
   пластали стада эйкосор,
Как под Троей сошлись
   все герои ахейского мира,
Чтоб вернуть без остатка
   серебряный дикий ихор.**

Скучный пьяный аэд!
   Не дразни Одиссея судьбою.
Разлетаются дни,
   как стекляшки разорванных бус.
Флейта ветра поет на заре
   под кифару прибоя, 
И слова повторяются в песне -
   ты жди, я вернусь.

Я вернусь, Пенелопа.
   Не горбись над траурным платьем.
Полифем - репетиция,
   очередь Крона-скупца.
Я вернусь. Пусть горланит аэд.
   Верным вечности хватит.
«Я вернусь» - ухмыляется волк
  

темным профилем в бронзе кольца.

28.09.2000

_________

* аэд (древнегреч.) - странствующий певец,
исполнитель эпических песен.
** ихор (древнегреч.) - нетленная кровь богов - 
по преданию жидкость серебристого цвета - считалось, 
что у героев она является составной частью крови..

<........................>
.

п
_____________________________________________________