Нелли Закс
* * *
Стал переписчик переписывать книгу Зоар,
вскрыл жилы слов,
ввел кровь созвездий,
круживших незримо, и только
томлением подожженных.
Труп алфавита восстал из могилы,
буквенный ангел, древний кристалл,
замкнутый брызгами творения,
которые пели - и сквозь них мерцали
рубин и гиацинт и ляпис-лазурь,
когда камень еще мягок был,
посеянный, словно цветы.
И, черный тигр, зарычала
ночь; и ворочалась
и кровоточила искрами
рана-день.
Свет был уже ртом, который молчал,
только аура выдавала еще Бо-га души.
.
Пер. с немец.
Владимира Микушевича