.
"НАШИ КОРНИ" КНИГА I / ЧАСТЬ I
_________________________
Глава 1. ПРОСТЕЙШИЕ КОРНИ – КОРНЕОБРАЗОВАНИЕ 
________________________ 
I. ОДНОСОСТАВНЫЕ КОРНИ («ОДНОСОГЛАСНЫЕ»)
_______________________

1. АБСОЛЮТНО ОДНОСОСТАВНЫЕ КОРНИ

         Это корни, передаваемые одной буквой, первоэлементы иврита, носители основных 
понятий. Вот они:  – всего 7. 
         При их рассмотрении мы выявим категории, передаваемые первокорнями, построим
соответствующие графики. Будем опираться на свидетельства Торы, хотя ограниченность места не позволяет охватить весь спектр и динамику всех их значений. Очевидно, это предмет особого   рассмотрения. Мы постараемся показать ориентированный, мировоззренческий характер столь  малых образований праязыка, особенно их взаимоотношения и строгую системность их фонда. Мы предлагаем также наши гипотезы о способе создания простейших корней – с помощью рта,  «звукового жеста» – наглядных действий органов речи.
         Однако здесь, как и в остальных  случаях, мы ограничиваемся лишь кратким описанием набора абсолютно односоставных корней.
         1.  – предлог места: «в», «внутри», «в пределах», «в пространстве», «на поверхности», «в среде» и т.д. употребляется при обозначении места или нахождения где-нибудь, кого-нибудь или чего-нибудь.
– выражает первую и важнейшую категорию мышления – «местонахождения внутри», «расположения в пределах».  связывает по смыслу два предмета, один из которых – объект  речи, находится внутри другого – обстоятельства:  и  –  – «он» и  «дом» – «он в  доме».  передаёт значение некоей связи предметов, не требуя глагола-сказуемого. 

«Светила на тверди» («Берешит» 1:14).

         Предлог  служит для ориентации в окружающем мире, для осмысления мироздания. 
         Вероятно, звук   [б] возник как звуковой жест, демонстрирующий захват некоего 
предмета с помощью внезапного смыкания  губ. 
         Этот жест отвечает на вопрос «где?», «в чём?» – «внутри», «во рту».
         Звук  [б] сопоставим по звонкости со звуком  [пэ] – «рот», «отверстие», «вход»,
 «полость» и  т.д.,  [по]  –  здесь, внутри. 

         Корень-слово  указывает на неподвижность, стабильность положения предмета или
на его перемещение в каких-то границах. 

         2.  [м] – предлог места: «из», «от», «изнутри», «с»  и т.д. Обозначает направление 
движения, действия откуда-нибудь, источник, место, откуда исходит что-нибудь.  – 
показывает движение из пределов чего-нибудь: «Он вышел из дома» – .
         Слово  – передаёт идею выхода откуда-нибудь, покидания места, оставления пределов. 
Эта категория не только более сложна, чем  «местонахождение», она  предполагает также передачу способа движения и дополнительных обстоятельств, «исхода» предмета из пространства.

«Пойди из земли твоей» («Берешит» 12:1). 

         Категория  – «покидания местонахождения»   выглядит более сложной, чем просто   «местонахождение» . Идея «исхода» появляется после идеи «стабильного расположения». 
         Вероятно, это звуковой жест – выброс воздуха из носа и рта с энергичным размыканием   губ.

         3.  – предлог,  обозначающий проникновение внутрь, движение куда-нибудь, направленность действия в пределы чего-либо: «в», «внутрь», «к», «по направлению» и  т. д.
«Он вошёл в здание» – 

«И возвратился Лаван на место своё» («Берешит» 32:1).

       Предлог-корень  передаёт понятие «передвижения», «проникновения», «вхождения» в определённый предел кого-либо, чего-либо. Он употребляется при описании перемещения
кого-либо в пространстве с пересечением чьих-либо границ. Это действие наиболее направленное в социальном плане,  и оно требует привлечения во фразу подробностей – цель движения, место исхода и  т. д.   Для самого входящего место «вхождения» может быть неизвестным, трудным – ибо при этом нарушаются некие границы. Так, объект речи выходит из одного места и входит в другое.  и  противопоставляются как «войти» и «выйти» – 
«в» и «из».
......... [л] произносится с помощью прижатия языка к нёбу, к зубам – демонстрируется усилие
проникновения, приближения. 

         Предлоги места -- сопоставляются между собой «внутри – изнутри – внутрь» и образуют  начальную замкнутую систему ориентации.

         4.  – определённый артикль: «этот», «тот», «известный», «упомянутый», «знакомый» и т. д - выделенный предмет в отличие от подобных ему.
..............

употребляется обычно для выделения некоего предмета из набора множества подобных по некоемому «основанию».
.............. передаёт сложную категорию «определённости». Сравните  – «мальчик»,  – «этот мальчик».

.......... – 
           «И стал свет. И увидел Бог свет, что он хорош» («Берешит» 1:4).

         Вероятно,  [h] – гортанное восклицание, служившее указанием на определённый   отдалённый предмет, звуковой жест, получивший в иврите серию значений. Корень  передаёт понятие более тонкое – выделение из класса подобных, что труднее, чем указывать на местонахождение или перемещение предметов, так как здесь нужно и «основание» такого выбора.

         5.  – соединительный союз: «и», «да» («так же»).
.............. передаёт мысль о совместности, объединённости предметов, понятий, качеств, действий и  т. д. «Я и ты» – .

...........– 
                     «В начале сотворил Бог небо и землю» («Берешит»  1:1). 

              Очевидно, союз  [в]  возник при «соединении» верхней и нижней губ, указывая на их «связь». 

              Выделение предметов из группы однородных – сложный мыслительный процесс, а  объединение некоторого числа их – ещё более высокая абстракция.

         6.  – союз и частица «как», «подобный», выражает сходство, равенство. Категории этого  вида весьма распространены в философии, точных науках. Термины «тождество», «равенство»,  «подобие», «конгруэнтность» возникли на этой основе.
              Это категория высокого уровня, ибо, помимо анализа двух или более предметов на определённом основании, в социальном  плане  может выражать родство или отношение
к одному классу, их сходство или различие.
              В религиозном аспекте  означало «двойника», «вылетающую» душу человека –  [ка].  В  иврите  в конце слова означает «твой»  – «твой дом». Если горловой звук  выделяет, то    мысленно соединяет их,  – отмечает их совместность. Может быть,  передавало звук при  «излёте» души. «Собака, как волк...» – .

«И вы будете, как великие» («Берешит» 3:5). 

              Итак, односоставные корни  , ,– передают нахождение, движение, перемещение  разного вида.  , , – выделение, объединение,  равенство – мыслимые действия или качества  предметов, их отношения.

         7.  [ш] – относительное местоимение – «который», «что», «какой», «тот» и  т. д.  Передаёт    несколько близких понятий отвлечённой, упоминаемой связи. «Тот,  кто выходит» – 

.«Как песок, что на берегу моря» («Судьи» 7:12). 

              Это продукт высокой абстракции, достижения человеческого разума и мировоззрения. Это служебное слово появляется в иврите сравнительно поздно и обнаруживается впервые в 
книге «Судьи». Оно служит для связи частей предложений.
              Возможна  этимологическая  связь  с  – есть.

                                                           *    *    *
         Комплекс простейших односоставных  корней иврита  включает древнейший пласт отвлечённых служебных слов, издревле применяемых в речи. Это продукт работы разума и духа народа. Они являются самыми употребительными словами.  Вероятно, они созданы путём демонстрации работы органов речи. Этот набор служебных слов образует систему организации,  отношений и связи в обществе, в природе, в мышлении. 
         Удивительно, как в этих семи звуках передаётся система понятий о мире. Здесь наиболее чётко работает принцип: понятие-слово, смысл-звук,  ибо звук и есть слово, абсолютно. Полное совпадение: единица смысла  воплощена  в единственном  звуке.

<................>

_____________________________________________________________________________________________
п