.
"НАШИ КОРНИ" КНИГА I / ЧАСТЬ I
_________________________
Глава 1. ПРОСТЕЙШИЕ КОРНИ – КОРНЕОБРАЗОВАНИЕ
________________________
I. ОДНОСОСТАВНЫЕ КОРНИ («ОДНОСОГЛАСНЫЕ»)
_______________________
1. АБСОЛЮТНО ОДНОСОСТАВНЫЕ КОРНИ
Это корни, передаваемые
одной буквой, первоэлементы иврита, носители основных
понятий. Вот они:
– всего 7.
При их рассмотрении
мы выявим категории, передаваемые первокорнями, построим
соответствующие графики. Будем опираться на свидетельства Торы, хотя
ограниченность места не позволяет охватить весь спектр и динамику всех
их значений. Очевидно, это предмет особого рассмотрения. Мы
постараемся показать ориентированный, мировоззренческий характер столь
малых образований праязыка, особенно их взаимоотношения и строгую системность
их фонда. Мы предлагаем также наши гипотезы о способе создания простейших
корней – с помощью рта, «звукового жеста» – наглядных действий органов
речи.
Однако здесь, как
и в остальных случаях, мы ограничиваемся лишь кратким описанием набора
абсолютно односоставных корней.
1.
– предлог места: «в», «внутри», «в пределах», «в пространстве», «на поверхности»,
«в среде» и т.д. употребляется при обозначении места или нахождения где-нибудь,
кого-нибудь или чего-нибудь.
– выражает первую и важнейшую
категорию мышления – «местонахождения внутри», «расположения в пределах».
связывает по смыслу два предмета, один из которых – объект речи,
находится внутри другого – обстоятельства:
и –
– «он» и «дом» – «он в доме».
передаёт значение некоей связи предметов, не требуя глагола-сказуемого.
– «Светила на тверди»
(«Берешит» 1:14).
Предлог
служит для ориентации в окружающем мире, для осмысления мироздания.
Вероятно, звук
[б] возник как звуковой жест, демонстрирующий захват некоего
предмета с помощью внезапного смыкания губ.
Этот жест отвечает
на вопрос «где?», «в чём?» – «внутри», «во рту».
Звук
[б] сопоставим по звонкости со звуком
[пэ] – «рот», «отверстие», «вход»,
«полость» и т.д.,
[по] – здесь, внутри.
Корень-слово
указывает на неподвижность, стабильность положения предмета или
на его перемещение в каких-то границах.
2.
[м] – предлог места: «из», «от», «изнутри», «с» и т.д. Обозначает
направление
движения, действия откуда-нибудь, источник, место, откуда исходит что-нибудь.
–
показывает движение из пределов чего-нибудь: «Он вышел из дома» – .
Слово
– передаёт идею выхода откуда-нибудь, покидания места, оставления пределов.
Эта категория не только более сложна, чем «местонахождение»,
она предполагает также передачу способа движения и дополнительных
обстоятельств, «исхода» предмета из пространства.
– «Пойди из земли
твоей» («Берешит» 12:1).
Категория
– «покидания местонахождения»
выглядит более сложной, чем просто «местонахождение» .
Идея «исхода» появляется после идеи «стабильного расположения».
Вероятно, это звуковой
жест – выброс воздуха из носа и рта с энергичным размыканием
губ.
3.
– предлог, обозначающий проникновение внутрь, движение куда-нибудь,
направленность действия в пределы чего-либо: «в», «внутрь», «к», «по направлению»
и т. д.
«Он вошёл в здание» – .
– «И возвратился Лаван
на место своё» («Берешит» 32:1).
Предлог-корень
передаёт понятие «передвижения», «проникновения», «вхождения» в определённый
предел кого-либо, чего-либо. Он употребляется при описании перемещения
кого-либо в пространстве с пересечением чьих-либо границ. Это действие
наиболее направленное в социальном плане, и оно требует привлечения
во фразу подробностей – цель движения, место исхода и т. д.
Для самого входящего место «вхождения» может быть неизвестным, трудным
– ибо при этом нарушаются некие границы. Так, объект речи выходит из одного
места и входит в другое.
и противопоставляются как
«войти» и «выйти» –
«в» и «из».
.........
[л] произносится с помощью прижатия языка к нёбу, к зубам – демонстрируется
усилие
проникновения, приближения.
Предлоги места --
сопоставляются между собой «внутри – изнутри – внутрь» и образуют
начальную замкнутую систему ориентации.
4.
– определённый артикль: «этот», «тот», «известный», «упомянутый», «знакомый»
и т. д - выделенный предмет в отличие от подобных ему.
..............
употребляется обычно для выделения некоего предмета из набора множества
подобных по некоемому «основанию».
..............
передаёт сложную категорию «определённости». Сравните
– «мальчик», – «этот мальчик».
..........
–
«И
стал свет. И увидел Бог свет, что он хорош» («Берешит» 1:4).
Вероятно,
[h] – гортанное восклицание, служившее указанием на определённый
отдалённый предмет, звуковой жест, получивший в иврите серию значений.
Корень передаёт понятие
более тонкое – выделение из класса подобных, что труднее, чем указывать
на местонахождение или перемещение предметов, так как здесь нужно и «основание»
такого выбора.
5.
– соединительный союз: «и», «да» («так же»).
..............
передаёт мысль о совместности, объединённости предметов, понятий, качеств,
действий и т. д. «Я и ты» – .
...........–
«В начале сотворил Бог небо и землю» («Берешит» 1:1).
Очевидно, союз [в]
возник при «соединении» верхней и нижней губ, указывая на их «связь».
Выделение предметов из группы однородных – сложный мыслительный процесс,
а объединение некоторого числа их – ещё более высокая абстракция.
6.
– союз и частица «как», «подобный», выражает сходство, равенство. Категории
этого вида весьма распространены в философии, точных науках. Термины
«тождество», «равенство», «подобие», «конгруэнтность» возникли на
этой основе.
Это категория высокого уровня, ибо, помимо анализа двух или более предметов
на определённом основании, в социальном плане
может выражать родство или отношение
к одному классу, их сходство или различие.
В религиозном аспекте означало
«двойника», «вылетающую» душу человека –
[ка]. В иврите
в конце слова означает «твой»
– «твой дом». Если горловой звук
выделяет, то
мысленно соединяет их, –
отмечает их совместность. Может быть,
передавало звук при «излёте» души. «Собака, как волк...» – .
– «И вы будете, как
великие» («Берешит» 3:5).
Итак, односоставные корни
, ,–
передают нахождение, движение, перемещение разного вида.
, ,
– выделение, объединение, равенство – мыслимые действия или качества
предметов, их отношения.
7.
[ш] – относительное местоимение – «который», «что», «какой», «тот» и
т. д. Передаёт несколько близких понятий отвлечённой,
упоминаемой связи. «Тот, кто выходит» – .
. – «Как песок, что
на берегу моря» («Судьи» 7:12).
Это продукт высокой абстракции, достижения человеческого разума и мировоззрения.
Это служебное слово появляется в иврите сравнительно поздно и обнаруживается
впервые в
книге «Судьи». Оно служит для связи частей предложений.
Возможна этимологическая связь
с – есть.
* * *
Комплекс простейших
односоставных корней иврита включает древнейший пласт отвлечённых
служебных слов, издревле применяемых в речи. Это продукт работы разума
и духа народа. Они являются самыми употребительными словами. Вероятно,
они созданы путём демонстрации работы органов речи. Этот набор служебных
слов образует систему организации, отношений и связи в обществе,
в природе, в мышлении.
Удивительно, как в
этих семи звуках передаётся система понятий о мире. Здесь наиболее чётко
работает принцип: понятие-слово, смысл-звук, ибо звук и есть слово,
абсолютно. Полное совпадение: единица смысла воплощена в единственном
звуке.
<................>