Баллада о книгах
Вздымались искры и гасли
над площадью многолюдной –
чтобы искоренить еретиков,
землю покрывали ураганом пепла.
Книги пламенные горели пламенно –
сгорали на кострах без стона:
тысячи душ в мышеловке огня
истлевали слово за словом.
Толпа глазела. Листы скручивались,
как обнаженные танцовщицы в танце.
Крестясь опускали глаза монахини.
Хитрый иезуит ухмылялся.
В бесконечность темной полночи
взвивались, как ведьмы на метлах,
эти искры и исчезали там
и люди цепенели от ужаса.
Пустыми деснами Бога восхваляя,
крестился кардинал в шапочке,
похожей на кипу раввина:
горели книги – колдовское отродье.
Чтобы власть Божья не исчезала,
горели книги, застилая дымом глаза;
но
где губители? – в забытых могилах,
а книги – невозможно их уничтожить.
Как птица феникс воскресают книги –
расправляют крылья, восстают из пепла
и в наше удушливое время,
чтобы не обуглилась Песнь Песней.
<..................>
/