.
В. Хлебников
МОРЕ (см. примеч.)
Бьются синие которы
И зеленые ямуры.
Эй, на палубу, поморы,
Эй, на палубу, музуры,
Голубые удальцы!
Ветер баловень – а-ха-ха!–
Дал пощечину с размаха,
Судно село кукарачь,
Скинув парус, мчится вскачь.
Волны скачут лата-тах!
Волны скачут а-ца-ца!
Точно дочери отца.
За морцом летит морцо.
Море бешеное взы-ы!
Море, море, но-но-но!
Эти пади, эти кручи
И зеленая крутель.
Темный волн кумоворот,
В тучах облако и мра
Белым баловнем плывут.
Моря катится охава,
А на небе виснет зга –
Эта дзыга синей хляби,
Кубари веселых волн.
Море вертится юлой,
Море грезит и моргует
И могилами торгует.
Наше оханное судно
Полететь по морю будно.
Дико гонятся две влаги,
Обе в пене и белaгe,
И волною кокова
Сбита, лебедя глава.
Море плачет, море вакает,
Черным молния варакает.
Что же, скоро стихнет вза
Наша дикая гроза?
Скоро выглянет ваража
И исчезнет ветер вражий?
Дырой диль сияет в небе,
Буря шутит и шиганит,
Небо тучи великанит.
Эй, на палубу, поморы,
Эй, на палубу, музуры,
Ветер славить молодцы!
Ветра с морем нелады
Доведут нас до беды.
Судно бьется, судну ва-ва!
Ветер бьется в самый корог,
Остов бьется и трещит.
Будь он проклят, ветер-ворог –
От тебя молитва щит.
Ветер лапою ошкуя
Снова бросится, тоскуя,
Грозно вырастет волна,
Возрастая в гневе старом,
И опять волны ударом
Вся ладья потрясена.
Завтра море будет отеть,
Солнце небо позолотит.
Буря – киш, буря – кши!
Почернел суровый юг,
Занялась ночная темень.
Это нам пришел каюк,
Это нам приходит неман.
Судну ва-ва, море бяка,
Море сделало бо-бо.
Волны, синие борзые,
Скачут возле господина,
Заяц тучи на руке.
И волнисто-белой грудью
Грозят люду и безлюдью,
Полны злости, полны скуки.
В небе черном серый кукиш,
Небо тучам кажет шиш.
Эй ты, палуба лихая,
Что задумалась, молчишь?
Ветер лапою медвежьей
Нас голубит, гладит, нежит.
Будет небо голубо,
А пока же нам бо-бо.
Буря носится волчком,
По-морскому бога хая.
А пока же, охохонюшки,
Ветру молимся тихонечко.
1920—1921
___________
Примечание:
Хл. использует в стих. ряд слов
детского языка,
диалектных слов и профессиональных
терминов каспийских поморов (указ. по алфавиту).
А-ца-ца – восклицание-припев
эстрадных куплетов.
Белага – балахон, кафтан.
Будно – неологизм с примерным
значением “должно будет”.
Ва-ва – больно.
Вакать – по Далю кричать
вава.
Ваража – созвездие.
Варакать – делать кое-как.
Великанить – неологизм.
Вза – по-настоящему (ср.
простореч. взаправду) или звукоподражание.
Дзыга и кубарь –
волчок, юла.
Диль (или дель) – рыболовная
сеть.
Зга – по Далю, темень.
Кокова – головка, резное
украшение.
Корог – нос судна.
Котора – судно, род барки.
Крутель – обрыв, утес; здесь
– видимо, водоворот.
Кукарачь – на корточки,
на четвереньки.
Кумоворот – водоворот.
Ладья – в диалектах обозначает
и парусное судно.
Лататах – звукоподражание.
Морговать
– привередничать.
Морцо – залив, отделенный
от моря песчаным наносом.
Мра (мря) – густой снег
с туманом.
Музуры – матросы на промысловых
судах Каспия.
Неман – конец, предел.
Отеть – лентяй, лежебока.
Охава – ширь, махина.
Оханный – снабженный оханом,
т. е. ставной сетью.
Ошкуй – северный, белый
медведь.
Шиганить – шалить, пугать.
Ямуры – подводные ямы.