..
"НАШИ КОРНИ" КНИГА I / ЧАСТЬ I
_________________________
Глава 1. ПРОСТЕЙШИЕ КОРНИ – КОРНЕОБРАЗОВАНИЕ
________________________
III. МАРКИРОВОЧНЫЕ КОРНИ И ИХ СПЕЦИФИЧНОСТЬ
Понятие «маркированные»
мы сформулируем после демонстрации их разнообразия и специфичности, их
роли в выявлении строения мира, ориентации людей, в складывании
языка. Эти сложные образования трудно назвать корнями, они, скорее,
кратчайшие фразы.
Корнями следует называть абсолютно простые звуки, а от них – вздымается
поросль ветвей,
ствол, крона, листья, цветы, плоды. Однако, они выражают определённые,
хотя и
важнейшие в мире понятия и традиционно - это корни, хоть и не
столь простые. В
сознании древних носителей иврита они и были словами. Но именно изучение
их системы обнаруживает удивительные свойства иврита. А весь его строй
- удивляет и восхищает -
лексика, фразеология, грамматика. Но исследование системы корней вызывает
у нас не
просто удовлетворение любознательности, а удивление и ощущение
Господнего чуда!
Проверим алгеброй гармонию, займёмся анализом выявленных моделей.
1. Модель (матрица) (с
префиксоидом )
Роль пракорня
общеизвестна. Это указательное, определительное, выделительное
и вопросительное слово. Поэтому представляется более убедительным начать
с более
простого и понятного. Разбирая имеющийся материал, обратим внимание
на относительную сложность этих конструкций. Выявим в
них роль «приставленной »
и лучше поймём ту
часть смысла, которые передают в «маркированных» корнях простейшие
звуки иврита.
Все понятия о Всевышнем
передаются префиксоидом
. Все эти корни – обозначения
абсолютного верха: радостный сон, видеть и слышать Бога, удовольствие,
богатство,
утешение, упование, гора (местообитания Бога).
2. Модель с суффиксоидом
x .
Все корнеобразования по
модели с «суффиксоидом»
выглядят как полные синонимы:
горе, разгром, слабость, теснота, пустота. Это – место абсолютного
низа.
Сопоставим:
Верх –.
......................
......................
Низ –
Перед нами «парадигмы», наборы
не противопоставлений, антонимов, а выражение
противоположных уровней – абсолютного верха и абсолютного низа. Иврит
даёт нам
совершенно уникальную картину: корни из одних и тех же элементов, но
в противоположном
порядке выражают противоположные уровни. При этом звук
выступает то префиксом, то
суффиксом. Он, таким образом, «маркирует» звуки, выявляя «вещественное»
значение
корней, но с противопоставлением.
Элемент
придаёт особое значение каждой одиночной согласной, «маркирует» её.
Дополнение:
Приставка
как нормальный префикс
Исходный корень
Производный корень
Префикс
сейчас малопродуктивен, но в древности он был «производящим» более
сложные понятия: –
кровь, – красный, как
кровь.
3. Маркированные корни с префиксоидом
Гнёзда первичных корней модели
Среди корней, маркированных
префиксом , названия важнейших
членов рода:
– отец,
– мать, – брат,
– Бог, – домашний огонь,
– воскурение, –
колдун, – мы,
– пламя, – родовой знак,
– жена, – ты (женщина).
Здесь
и тотемы: – дух предка,
– сумах, – филин,
– гусь, – олень,
– чайка,
– лев,
– каменный козёл и т. д.
4. Корни с префиксом x
. Сопоставление исходных и производных корней.
В таблице видна связь простых и производных корней с префиксом
.
5. Образование корней с суффиксом х
.
6. Сопоставление корней, маркированных
.
Показательна
смысловая связь:
Они находятся на одном «возвышенном»
уровне и образуют зримую ось
– – – .
Так мы наблюдаем производство
новых корней от абсолютно односоставных корней,
как с префиксами , так
и с суффиксами .
7. Производные корни, маркированные префиксоидом .
..........
придаёт всем образованным корням значение чего-то грубого, тёмного, низкого
(особенно в отношении социальных слоёв , , , , ,
и др.)
8. Корни, маркированные суффиксоидом .
Все корни обозначают зло, бедствие, особенно , , ,
а также, ,
и т. д.
9. Сопоставление производных корней, маркированных .
Перед нами – «пониженная»
ось..- ,
действие аффикса.
в разных позициях,
противоставление начала (причины) – конца (следствия).
10. Приложение:
Первичные корни с префиксом
11. Противопоставление маркирующих аффиксов
–
«Префиксоиды» и
маркируют пракорни в значении полной противоположности, как
«верх» и «низ».
12. Противопоставление пракорней с суффиксоидами
и
Осмысление феномена
группировки «маркированных» корней. Ориентационная
матрица. Вертикальный языковой компьютер, обладающий архитектоникой.
Контраст «верха»
и «низа»:
Две оси
– и
– расположены в пространстве
одна над другой относительно
центра – исходной согласной: х
........................
Маркированные корни образуют группы,
противопоставленные по их глубинному смыслу.
........................
В то же время маркированные
корни с аффиксами располагаются
в абсолютном верху и низу. Картина приобретает следующий вид:
.............
.........................
Остаётся соединить вершины. Здесь проведены «связи» по
диагонали: – свет (хороший),
– плохо, – мать,
..............................................
– утроба, – Бог,
– поглотить жертву и т. д.
.........................
.............
.............
«Виртуальный компьютер» иврита передаёт
архитектонику мироздания. Возникает «образ», «лик»
«парцуф» – матрица в виде магендавида. С помощью
матрицы маркируются простейшие корни и создаются
.........................
новые.
.............
Определение:
маркированный простой корень – это одиночный согласный с присоединённым
к нему «аффиксоидом»: , , .
Матрицы отражают структуру пространственного мировосприятия
и строение корневого фонда.
Исследование первичных
корней иврита показало смысловую наполненность каждого
звука речи. Выявлены модели и структуры этих односогласных корней иврита.
Представлена матрица корнеобразования – «парцуф», «лик», аспект мироздания,
мировоззрения древних евреев.
Реализация таких матриц
рассмотрена во второй части книги «Наши корни» –
«Лики Торы – образы иврита».
Пример: Парцуф «»
..................................................................
гора (верх)
видеть .....................................
свет (поток), (хороший)
влага, вода ..................................дождь,
ливень
поливать
плохой ......................................
враждебный, слепой,
тёмный
...............................................................
ужасаться (бездне)
Разъяснения – во второй
части книги: «Лики Торы – корни иврита».
<................>